Emigracijos klausimu

Vasario 4, Sekmadienis

Trys epizodai per TV: pakalbino vieną Lietuvos rusą – kalba rusiškai; pakalbino kitą Lietuvos rusą – kalba lietuviškai beveik be akcento; pakalbino trečią Lietuvos rusą – kalba rusiškai…
Tai aš ir galvoju: kodėl tie, kurie nenori išmokti lietuviškai per kelis dešimtmečius, neišvažiuoja gyventi kitur? Aš išvažiuočiau.
Man smalsu sužinoti ir tokį dalyką. Iš viso to beveik milijono Lietuvos gyventojų, kurie emigravo iš Lietuvos, kiek rusų, kiek lenkų? Žinoma, proporcingai buvusiam lietuvių, rusų ir lenkų skaičiui mūsų šalyje prieš emigracijos bangą.
Aš suprantu, kad jauniems žmonėms gimtoji kalba nebėra svarbiausias inkaras. Bet vyresniems? Tiems, kurie nenori arba nebesugeba išmokti ne gimtosios kalbos. Gerai prisimenu, kad Sibire ir mano tėvams (aš tai jau šešerių laisvai kalbėjau rusiškai…), ir kitiems lietuviams vienas iš svarbiausių variklių grįžti į tėvynę buvo gimtoji kalba.
Kalbama, kad rusai sunkiai išmoksta užsienio kalbą. Netiesa! Gyvenime teko pažinti daug rusų, kurie laisvai kalbėjo ir lietuviškai, ir angliškai. Taip, tiesa, kalbėjo su daugiau ar mažiau ryškiu akcentu, bet akcentas man visai netrukdo…
Tai va, jei kas nors žinote emigracijos statistiką kalbiniu pjūviu, parašykite. Ir jei žinote, kodėl jie vietinės kalbos nesimoko, bet neišvažiuoja, parašykite.

patiko(19)