Šį kartą režisierius man įtiko! Jis, matyt, pats sau pasakė, kad Rusijos, devyniolikto amžiaus Rusijos, parodyti nesugebės, tai nutarė prašyti, kad aktoriai suvaidintų Rusiją. Ir jie suvaidino! Norėjosi šaukti – jei negalite ištarti rusiškų vardų ir tėvavardžių, tai kodėl tai darote? O jie atsakė – mes vaidiname. Ei, kodėl jūs taip keistai (kvailai) dainuojate (už kadro) gražias rusų liaudies dainas? Mes vaidiname, atsako jie. Tai kaip jūs vaidinate Rusiją, klausiu aš ir matau: lygumos, platumos, pievos, rūkas ir sniegas – Rusija. Prabangūs teatrai, prabangūs rūmai, prabangūs aukštuomenės drabužiai (manoji sako: pagrindinės aktorės lūpos – botulininės…) – Rusija. Ir čia pat – tamsa, džiova, degtinė, barzdočiai – Rusija. Man patiko dar keli gerai suvaidinti akcentai: carinės Rusijos činovnikai; vėduoklė plaka kaip mylinčios ir bijančios moters širdis; durys atsidaro į naują kadrą; tikrovė ir scena – greta…
*
Labiausiai man patiko galvoti, kad režisierius tiksliai rado sprendimą: jie, Rusijoje, tada visi vaidino gyvenimus, vaidino meiles ir žūdavo, kai patys susipainiodavo savo vaidmenyse, kai nebeišlaikydavo „ką žmonės (žiūrovai) pasakys?“ naštos, kai nebeišdrįsdavo nulipti nuo pasirinktos gyvenimo scenos ir laužydavo savo bei kitų likimus – tai kine ir reikia suvaidinti tą Rusiją, o ne parodyti!
*
Kitais aspektais filmas silpnokas, kičinis, holivudinis…
Atsakymai
Burgis, 2013-02-09 22:37:56
Įvertinkite…