Ar jums neatrodo keista, kad rusiški mėnesių pavadinimai yra tos pačios kilmės kaip ir angliški?
Neatrodo…
O penktokams, kuriems aiškindavau lietuviškus mėnesių pavadinimus, keisčiausi atrodė „birželis“, „spalis“, „gruodis“ ir „vasaris“. Beje, „vasaris“ stebino ir Vincą Mykolaitį-Putiną:
*
Apgavikas!
Vasaros vardu žieduotu
Prisidengęs.
Šaltas, plikas
Sniego pusny
Susirangęs!
*
O „kovas“ tai todėl, kad kovai parskrenda? Mano vaikystės kaime aiškindavo kitaip: vis dar vyksta kova tarp žiemos ir pavasario…
O aš daugybę metų patiriu, kad „kovas“ dėl to, kad kyla aršios jausmų kovos!
*
Baimė. Baimė nesutikti jos, baimė likti vienam, baimė nepradėti, baimė nepasėti…
Aistra. Per polaidį, per potvynį, prieš pavasario vėją – eiti, bristi, ieškoti!
Įniršis. Prieš melą, prieš išdavystę, prieš baimę – nugalėti, nugalėti, nugalėti!
Švelnumas. Gležni daigeliai, gležni pūkeliai, žiedeliai… Drovus nuogumo rausvumas išlydo baimę ir įniršį, šiek tiek sutramdo aistrą – nebūk tik patinas!
Meilė. Iš kur jos jėga ir gelmė po žiemos, sulysusiame, išsekusiame, vitaminų netekusiame kūne? Meilė – jėga pati iš savęs!
*
Žinoma, dabar jau nebe tokia aštri mano jausmų kova… Bet!
*
Brendu per pavasarį tiesiai,
Per patį purvyną – į saulę,
Kaip jaunas nueina pas jauną,
Kai kraujas ir siunčia, ir kviečia.
*
Aš viską prisimenu, viską!
Ir nieko žiema neužpustė…
Netrukus galėsi pajusti
Kaip aistros pataiko į tikslą.
*
Drovus aš, drovus – nesakysiu,
Ką lūpos man primena tavo…
Jauni tegu renkasi savo,
Aš savo jausmuos nepaklysiu.
Atsakymai
Burgis, 2015-03-04 09:08:54
Ir tu pasikartok…
skaitytojas, 2015-03-04 10:34:27
Kol taip yra-tauta neišnyks.
Aušra, 2015-03-05 08:25:12
Labas rytas. Ačiū už gražius eilėraščius. Pataisė nuotaiką visai dienai.
Karolis, 2015-03-05 08:29:13
Labas rytas, Aušra! Malonu, malonu… Geros Jums dienos!